Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Chasidut su Cantico dei cantici 6:3

אֲנִ֤י לְדוֹדִי֙ וְדוֹדִ֣י לִ֔י הָרֹעֶ֖ה בַּשׁוֹשַׁנִּֽים׃ (ס)

Sono la mia amata's, e la mia amata è mia, che si nutre tra i gigli.'

Mevo HaShearim

Possibly, this is the matter expressed in the second teaching in Likutei Torah of the Rabbi, author of Tanya) to Song of Songs on the verse “[Y]our teeth are like a flock of ewes,”559Song of Songs 6:3. speaking of subjugation and reversal together.560That is, of both subduing inclinations as well as turning them— ‘reversing them—towards noble ends. It refers not only to the greatest righteous ones but also to every man; for by drawing the blood of circumcision from him and then, when he is in school and does not wish to learn, they hit him with a strap, he thus turns from darkness to light and subdues the other side, see there. [Note: ‘Subduing’ means merely preventing his inclination from acting, while ‘reversal’ means turning it towards holiness, that is serving God even with it. This accords with what we wrote above: since he turns the physical capacities towards holiness, he subdues the evil inclination and conquers it to the extent that he refers to it as a type of reversal—even though he does not turn the essence of the evil to the good, as do only the greatest of the righteous referenced in the Tanya.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kedushat Levi

Our sages (on Numbers 6,23 where the priests are ‎commanded to bless the people), used this parable ‎when commenting on the word ‎להם‎, “to them,” i.e. that ‎the priests are not to include the gentiles in their ‎blessings. [Having already said that they ‎should bless the Children of Israel, the extra words ‎אמור להם‎ would otherwise appear to have been ‎superfluous. Ed.] When G’d tells Moses in our ‎verse here: ‎אל הארץ אשר נשאתי את ידי לתת להם לאברהם וגו'‏‎, “to ‎the land that I have sworn to give to Avraham, etc.;” He ‎had to explain that although up to now this land had ‎enjoyed G’d’s generosity as the people on it had found ‎it a good land to dwell in, from now on, this land ‎would be “good” only for the Jewish people. The term: ‎‎“Jewish people,” presupposes that these Jews keep the ‎commandments they will undertake to observe at ‎Mount Sinai, less than a year later.‎
A different way of understanding G’d’s oath to give ‎the land of the Canaanites to His people, the Jewish ‎people: The author again turns to a parable to ‎illustrate his point. We must analyze the expression ‎נשאתי את ידי‎, “I raised My hand (in an oath).” A prince was ‎engaged in a war against the enemies of his father, the ‎King’s kingdom. When the prince was victorious there ‎was great joy in the King’s palace. As a result of the ‎great joy, the King, who was normally not overly ‎generous, now displayed great generosity to everyone ‎who turned to him with a request. Suddenly, while all ‎these festivities were in progress, an enemy of the ‎king’s son shows up with a request to his father, the ‎king. The king is now faced with a dilemma. If the king ‎ignores the root cause of the joy and the festivities he ‎may G’d forbid also fulfill a request of his son’s arch ‎enemy; on the other hand, if the king keeps the source ‎of all the festivities in mind, i.e. his son’s victory in a ‎life and death struggle, i.e. that his son had just ‎vanquished this arch enemy of his, he will most ‎certainly not pay any heed to the request made by his ‎son’s enemy.‎It is written in Song of Songs 6,3 ‎אני לדודי ודודי לי‎, “I ‎am my beloved’s and my beloved is mine;” in other ‎words: “my beloved yearns for me.” According to ‎‎Bereshit Rabbah ‎1,4 one of the 6 things that ‎G’d contemplated before beginning to create the ‎universe was the concept of a Jewish people and all ‎that this entails. When the Jewish people perform His ‎wishes He takes great delight in this. The joy G’d ‎experiences when the Jewish people live up to His ‎expectations results in His feeling justified in having ‎created the universe, i.e. all the various universes. He ‎therefore dispenses some of His largesse to all other ‎parts of the universe also. In order to dispense some of ‎His largesse to the gentile nations He limits the ‎outpourings of His largesse to the Jewish people. When ‎the sinful creatures in the universe take note of G’d’s ‎being so generous, they line up, so that they too will ‎become beneficiaries of G’d’s “good mood.” At such a ‎time G’d reminds Himself that originally He had only ‎created the universe on account of wishing to see His ‎‎“dream” of a Jewish nation performing all its tasks ‎being realized. As soon as He reminds Himself of this, ‎He will turn off the “taps” i.e. the attribute of largesse ‎that had been allowed to flow to the gentile nations ‎also, and will concentrate all of His largesse on the ‎Jewish people.‎
The “attribute” dispensing this “largesse” is known ‎as ‎יד‎, “hand;” the reason for this is that in our ‎terrestrial world largesse is “handed” out. This explains ‎why G’d used the expression ‎ידי‎, “My hand,” when ‎referring to His oath to “hand over” the land of Canaan ‎to Avraham’s descendants.‎ ‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kedushat Levi

The word ‎ויעבור‎ at the beginning of the ‎list of 13 attributes of G’d that may be invoked when needed, ‎hints at the fact that G’d, in that instance, will “pass,” i.e. cross ‎over the line separating the attribute of Justice from the attribute ‎of Mercy. Instead of G’d facing the repentant sinner without a ‎לבוש‎, some garment, designed to tone down the enormity of ‎having to face the Creator in His unadorned essence, ‎פניו‎, “face,” ‎He will display a more forgiving posture in recognition of the ‎sinner having sought Him out to confess and to ask forgiveness, ‎i.e. another chance to make a new beginning. We must ‎remember however, that if we expect G’d to display the attribute ‎of Mercy toward us, we must first show Him that we on pour part ‎have departed from our standards of demanding strict compliance ‎with the demands of justice by having demonstrated that we too ‎can forego something that we felt we were entitled to. The line ‎אני לדודי ודודי לי‎ in Song of Songs 6,3 may also be understood in a ‎similar sense, as “when I relate appropriately to my beloved, my ‎beloved in turn will reciprocate.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kedushat Levi

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo